Uncategorized 关于进一步做好当前新冠肺炎疫情防控工作的通知 0 (0) 2021/01/22 China Law Translate 0Notice on Furthering the Prevention and Control of the Current Covid-19 Epidemic
Uncategorized 关于来华航班乘客凭新冠病毒核酸检测阴性证明登机的公告 0 (0) 2020/07/21 China Law Translate 0Notice Regarding Passengers on Flights to China Having Proof of Negative Nucleic Acid Tests for the Novel Coronavirus to Board
Uncategorized 公众科学戴口罩指引(修订版) 5 (1) 2020/05/21 China Law Translate 0Guidelines for the Public on Scientific Wearing of Masks(Revised Edition)
Uncategorized 最高人民法院关于依法妥善审理涉新冠肺炎疫情民事案件若干问题的指导意见(二) 0 (0) 2020/05/20 China Law Translate 0Guiding Opinion on the Proper Handling of Civil Cases Involving the Novel Coronavirus Outbreak in Accordance with the Law (2)
Uncategorized 新冠肺炎出院患者主要功能障碍康复治疗方案 0 (0) 2020/05/15 China Law Translate 0Rehabilitation Plan for Major Dysfunctions in Discharged COVID-19 Patients
Uncategorized 关于做好新冠肺炎疫情常态化防控工作的指导意见 0 (0) 2020/05/08 China Law Translate 4Guiding Opinions on Normalizing Covid-19 Prevention and Control Work
Uncategorized 新型冠状病毒感染的肺炎实验室检测技术指南 (第二版) 5 (1) 2020/04/21 China Law Translate 0Technical Guideline on the Laboratory Testing of the Novel Coronavirus Pneumonia (Second Edition)
Uncategorized 关于进一步做好疫情期间新冠病毒检测有关工作的通知 0 (0) 2020/04/21 China Law Translate 0Notice on Further Completing Efforts Related to Coronavirus Testing During the Epidemi
Uncategorized 关于进一步巩固成果提高医疗机构新冠肺炎防控和救治能力的通知 0 (0) 2020/04/17 China Law Translate 0Notice on further consolidating the achievements and improving the ability of medical institutions to prevent, control and treat new pneumonia